Gå til indhold
Forsiden | Kontakt | Ledige job | For ansatte | Presse og nyheder | Web-TV | tysk flag engelsk flag |

Region SyddanmarkTil forsiden

ForsidepilSundhedpilSundhedstilbud og behandlingpilTolkning i sundhedsvæsenet

Tolkning i sundhedsvæsenet

Du kan få tolket din samtale på sygehuset eller hos din læge. Personer, der har boet i Danmark over 3 år, skal betale et gebyr. Du kan dog være undtaget gebyret, hvis du lever op til én af 5 undtagelser.

 

Billede af ordbog. Foto: Colourbox.com

Du kan få en tolk til dine samtale i sundhedsvæsenet

Hvis du ikke taler dansk, så har du i Region Syddanmark mulighed for at få tolket ved dit besøg på sygehuset, hos din praktiserende læge eller hos din speciallæge.

Det er lægen, der vurderer, om der er behov for tolk.

Hvis du har boet i landet i mere end 3 år, skal du som udgangspunkt betale tolkegebyr

Folketinget har besluttet, at patienter, der har boet i Danmark i mere end 3 år og har behov for tolkebistand, skal betale et gebyr for tolkningen.

Gebyret er indført pr.1. juli 2018

Enkelte patientgrupper er undtaget gebyret

Det er dog ikke alle patienter, der skal betale gebyr. Patienter er undtaget fra at betale gebyr for tolkning, selv om de har været i landet i mere end 3 år, hvis de lever op til en af de 5 undtagelser nedenfor:

  1. Patienter, der som følge af nedsat fysisk eller psykisk funktionsevne midlertidigt eller varigt har mistet evnen til at tilegne sig eller anvende tilegnede danskkundskaber

    Du skal selv fremskaffe dokumentation, hvis du mener, at du ikke skal betale gebyr efter pkt. 1. Det kan for eksempelvis være i form af en lægeerklæring. Du skal selv betale eventulle udgifter til at få udarbejdet lægeerklæringen
     
  2. Børn under 18 år, der møder frem til behandling uden ledsagelse af forældre
     
  3. Forældre, der i forbindelse med behandling af et barn har behov for tolkebistand
     
  4. Personer fra det tyske mindretal, der har behov for tolkebistand på tysk
     
  5. Patienter, der har behov for tolkning på grønlandsk eller færøsk.

Gebyrtaksterne for tolkning varierer i pris

Det er forskelligt, hvor meget en tolkning koster i sundhedsvæsenet.

  • Video/teletolkning ved ambulant besøg på sygehus, konsultation hos alment praktiserende læge og praktiserende speciallæge koster 191 kroner.
     
  • Fremmødetolkning ved ambulant besøg på sygehus, konsultation hos alment praktiserende læge og praktiserende speciallæge koster 334 kroner.
     
  • Video/teletolkning ved indlæggelse på sygehus koster et engangsbeløb på 957 kroner.
     
  • Fremmødetolkning ved indlæggelse på sygehus koster et engangsbeløb på 1.675 kroner.

Regningen for tolkningen bliver sendt til dig efterfølgende

Du skal ikke betale for gebyret, mens du er ved lægen eller på sygehuset.

Du vil få sendt en regning i din e-boks eller pr. brev efterfølgende. Vær venligst opmærksom på, at der godt kan gå lidt tid, før du modtager regningen.

 


Siden er sidst opdateret 29-06-2018.
Kontakt Sundhed

Region Syddanmark | Tlf: 76 63 10 00 | CVR nr. 29190909 | Skriv til Regionen | Om hjemmesiden | Sitemap |